Traduire ou réimaginer Cavafy ?
ID: 3804
Prix : 0,60 €
Auteur
ORPHANIDOU-FRÉRIS
Auteur (prénom)
Maria
Lieu d'édition
Tours
Editeur
SIEY
Paru dans
Écriture, réécriture
Paru dans (détail)
Marguerite Yourcenar. Écriture, réécriture, traduction. Actes du colloque international tenu à l'Université de Tours du 20 au 22 novembre 1997. Textes réunis par Rémy Poignault et Jean-Pierre Castellani
Année de parution
2000
Date de parution
04/2000
Pages
333-342
Concerne
Analyse de l'écriture de M. Yourcenar en traduction à partir des poèmes de Contantin Cavafy
Oeuvre liée
Présentation critique de Constantin Cavafy
Thèmes abordés
adaptation , linguistique , poésie , réimagination , traduction , transformation
Langue
français
Cote
2-4-poi
Téléchargement
NonDisponibleEnLigne.pdf